不少到过美国的人,都有这样一种印象:美国人都非常礼貌,他们对好听的话从不吝啬,常常让听者心情愉快;的确,在美国“请”、“谢谢”、“对不起”之类的语言随处可闻,不绝于耳。在美国,不论什么人得到别人的帮助时都会说一声“谢谢”,即使总统对侍者也不例外;在商场里,售货员的脸上总是堆着笑容,当顾客进门时,他们会主动迎上来,问一声“我可以帮助你吗?”当顾客付款时,他们会微笑着道谢,最后还会以谢声送你离去;同样,顾客接过商品时也会道谢。
美国人在一家人之间也是客气话不离口,不但夫妻是这样,就连孩子们之间讲话也常带有“请”和“谢谢”。这样,孩子便自然而然地养成了讲礼貌的好习惯。
美国人还习惯于对别人说“对不起”。当人们发生小摩擦时,一声“对不起”,常使芥蒂烟消云散;就是遇到一些微不足道的小事,例如向别人问路、在剧场中从别人座位前走过等,美国人也会连声表示歉意;美国人把在公共场所打嗝或与别人交谈时打喷嚏、咳嗽都视为不雅,遇到这种情况,他们就会说声“对不起”,请对方原谅。