周初,西北部的戎狄渐渐发展壮大。从此,“戎狄交侵,暴虐中国”。周王曾经被迫迁都到犬丘(今陕西兴平南),也曾兴师北伐但失败。宣王安内后,便着手努力解除外部威胁:
——伐西夷。前824年开始大规模反击戎人,尹吉甫率师进攻至今甘肃镇原一带,迫使西戎向西北退去。同时对昆夷(西北古族)和猃狁(秦汉前称匈奴)发动战争,令他们不再敢进犯。我们可以从《诗经》读史,如《出车》:我出我车,于彼牧矣。自天子所,谓我来矣。召彼仆夫,谓之载矣。王事多难,维其棘矣。
这些史诗都较长,这里所摘只是开篇一小段(下同)。这诗大意是说:从天子所在的都城,调出我的战车,召集车夫,准备出征。边境有难,我们可不能大意!还有一首非常漂亮的诗写这段历史:
岂不日戒,猃狁孔棘。
昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。
行道迟迟,栽渴载饥。
我心伤悲,莫知我哀!
士兵返乡途中回忆:哪一天能不严加戒备?猃狁人凶险得很。想当年上战场时,杨柳青青。如今回来,漫天大雪。回乡之路如此遥远,饥渴难耐。我的心非常悲伤,但没人能理解!这位士兵的哀伤,简直是我们民族之痛,延绵了好多个世纪。
——征淮夷。前826年命召虎等率军讨伐,沿淮水东行,使那一带方国中最强大的徐国(今江苏泗洪一带)臣服。各方国迎接王命,进献贡物。试读《诗经》中《江汉》:
江汉浮浮,武夫滔滔。
匪安匪游,淮夷来求。
既出我车,既设我旗。
匪安匪舒,淮夷来铺。
这诗大意是:长江和汉水波涛汹涌,我们的战士奋勇前进。他们可不是游乐,而是为了平定江淮一带的叛乱。我们的战车已经出征,军旗高高飘起。这不是为了嬉戏,而是为了平息淮夷。又如《嵩高》:
嵩高维岳,骏极于天。
维岳降神,生甫及申。
维申及甫,雏周之翰。
四国于蕃,四方于宣。
大意是:那巍峨的岳山,直耸云霄。太岳降下神旨,生姜姓二氏,是国家的栋梁,是四方国家的保障,又像四方边疆的城墙。
——征南国。征讨申戎(今陕西、山西间)、条戎(今山西运城中条山北)等,但只有征申戎取得胜利,其余均告失败。